ГДЗ по английскому языку 9 класс Ваулина стр 141, номер 7
Ищешь ответ на упражнение 7 по английскому языку для 9 класса cтр 141 авторов Ваулина, Дули, Подоляко, Эванс?
На нашем сайте представлено подробное решение (ГДЗ) с пошаговым объяснением для задания на странице 141 учебника Spotlight (2015–2023 гг.). Мы тщательно разобрали каждый этап, чтобы помочь тебе не просто списать, но и понять материал.

Тип: Учебник
Год издания: 2017 – 2021 гг.
УМК: Spotlight
Уровень: Базовый
Цвет: Синий
ФГОС: Да
Прочитаем задание и поймём, что нам нужно сделать.
Нам нужно раскрыть скобки, поставив глаголы в правильную форму (инфинитив или Ving).
Ознакомимся с грамматическим правилом "Infinitive / ing-forms".
Мы употребляем инфинитив (начальную форма глагола) + to:
- Для обозначения цели. I took a book to read it. Я взял книгу, чтобы прочитать.
- После выражения предпочтения. I would like to go to the cafe. Я хотел бы пойти в кафе.
- После описания чувств и эмоций или описания (не)готовности что-то делать. I was happy to hear it. Я был счастлив это слышать.
- Со словами too и enought. It was too hard to do this exercise. Делать это упражнение было слишком сложно.
- В некоторых устойчивых выражениях. To tell the truth, I didn't like the cake. По правде говоря, торт мне не понравился.
- С конструкцией so + прилагательное + as. He was so sad as to start crying. Ему было так грустно, что он заплакал.
- С конструкцией for + существительное/местоимение + to. It was too easy for me to read the text. Мне было слишком легко читать текст.
- После некоторых существительных. Can you find a shorter way to go there? Вы можете найти более короткий путь туда?
Мы употребляем инфинитив (начальную форма глагола) без to:
- С модальными глаголами. You can take my pen. Можешь взять мою ручку.
- Cо словами make, see, let, watch, hear и другими. Don't make me eat this soup, I don't like it. Не заставляй меня есть этот суп, он мне не нравится.
- C конструкциями would rather, had better. I would rather stay home today. Я лучше останусь сегодня дома.
Мы употребляем глагол с окончанием -ing :
- В качестве подлежащего, которое переводится на русский язык существительным или неопределённой формой глагола. Reading is my favourite pastime. Чтение — моё любимое занятие.
- Со словами, выражающими предпочтения. Му brother likes painting. Мой брат любит рисовать.
- Форма V-ing употребляется в функции дополнения без предлога после глаголов:
- to avoid (избегать)
- to consider (рассматривать, обдумывать)
- to dislike (не любить)
- to enjoy (получать удовольствие, наслаждаться)
- to finish (заканчивать)
- to give up (переставать)
- to mind (возражать)
- to suggest (предлагать).
I want to give up eating candies. — Я хочу бросить есть конфеты.
- К числу наиболее употребительных глаголов, прилагательных и причастий, после которых форма Ving используется в качестве дополнения с предлогом, относятся:
- to depend (on) (зависеть (от)
- to look forward (to) (ждать с нетерпением)
- to object (to) (возражать (против)
- to pay attention (to) (обращать внимание (на)
- to thank (for) (благодарить (за)
- to think (of) (думать (о)
- to be fond (of) (любить (что-либо)
- to be interested (in) (интересоваться (чем-либо)
- to be involved (in) (быть вовлечённым (в)
- to be proud (of) (гордиться (чем-либо)
- to be sure (of) (быть уверенным (в)
- to be used (to) (привыкнуть (к)
I am proud of knowing her. — Я горжусь тем, что знаю её.
3) В качестве обстоятельства, которое переводится на русский язык как деепричастие. Rising slowly, the cloud was covering the Sun. Медленно восходя, облако закрывало Солнце. He left the room without saying a word. Он покинул комнату, не говоря ни слова.
4) В качестве определения, которое переводится на русский язык неопределённой формой глагола. I like your idea of playing chess. Мне нравится твоя идея поиграть в шахматы.
5) После определенных слов, таких как notice, see, watch, hear для действий, которые не были завершены. I heard her playing the piano. Я слышал, как она играет на пианино.
После некоторых слов могут использоваться глаголы в форме инфинитива и с окончанием -ing. Важно помнить, как при этом меняется значение слова.
Ознакомимся со списком полезной лексики.
WORDLIST
- heavy — тёплый
- to rent — арендовать
- equipment — снаряжение
- a rink — каток
- to roll around — валяться
Прочитаем письмо и переведём его.
Дорогая Сью,
Я была очень рад услышать, что ты планируешь посетить Россию на Рождество. Вот что тебе нужно (1) _____ (знать), прежде чем ты приедешь сюда.
Запомни (2) _____ (взять) тяжелую одежду и ботинки. Тебе не нужно (3) _____ (брать) свои лыжи. Здесь ты можете взять напрокат снаряжение для катания на лыжах. Стоит (4) _____ (посетить) Большой Кремлёвский дворец в Москве. Не забудь (5) _____ (сходить) на экскурсию в великолепный Эрмитаж в Санкт-Петербурге, это один из крупнейших музеев в мире. Как насчёт (6) _____ (покататься) на коньках? Катки не очень дорогие, и я уверена, что ты отлично проведёшь время. Попробуй (7) _____ (расслабиться) в бане, а затем поваляться в снегу. После этого твоя кожа будет действительно гладкой.
Что ж, вот и всё. Позвони мне, когда приедешь.
Твоя,
Ольга
Разберём пример.
Вот что тебе нужно (1) _____ (знать), прежде чем ты приедешь сюда.
После need мы используем to-инфинитив.
Вот что тебе нужно (1) знать, прежде чем ты приедешь сюда. Here is what you need to know before you come there.
Раскроем скобки анализируя каждое предложение.
Дорогая Сью,
Я была очень рад услышать, что ты планируешь посетить Россию на Рождество. Вот что тебе нужно знать, прежде чем ты приедешь сюда.
Не забудь (2) взять (после remember мы используем to-инфинитив, когда хотим не забыть что-то сделать) тёплую одежду и ботинки. Тебе не нужно (3) брать (при выражении цели, обязанности мы используем to-инфинитив) свои лыжи. Здесь ты можете взять напрокат снаряжение для катания на лыжах. Стоит (4) посетить (worth+Ving — устойчивое выражение) Большой Кремлёвский дворец в Москве. Не забудь (5) сходить (после forget в значении «забыть» мы используем to-инфинитив) на экскурсию в великолепный Эрмитаж в Санкт-Петербурге, это один из крупнейших музеев в мире. Как насчёт (6) покататься (используем Ving, т. к. на русский язык переводится глаголом в неопределённой форме) на коньках? Катки не очень дорогие, и я уверена, что ты отлично проведёшь время. Попробуй (7) расслабиться (после try в значении «пробовать» мы используем Ving) в бане, а затем поваляться в снегу. После этого твоя кожа будет действительно гладкой.
Что ж, вот и всё. Позвони мне, когда приедешь.
Твоя,
Ольга
Переведём ответ.
- To know.
- To take.
- To bring.
- Visiting.
- To take.
- Going.
- Relaxing.
- To know.
- To take.
- To bring.
- Visiting.
- To take.
- Going.
- Relaxing.
Домашние задания для вас решали

Опытный методист и преподаватель с более чем 10-летним стажем, специализирующийся на подготовке к ОГЭ, ЕГЭ и ВПР по английскому языку. Работает с учениками любого уровня от школьников до взрослых, помогая им достигать высоких результатов.
- Точное соответствие учебнику
- Четкие пояснения к каждому шагу
- Актуальная версия (2023 г.)
- Доступ бесплатно и без регистрации
- Теперь ты легко сможешь проверить домашнее задание или разобраться в сложной теме. Просто открой нужную страницу — и учись на «отлично»!